| Informativo

son habituales en sociedades como la peruana, en donde sus habituantes tienen la costumbre de emplear modismos o palabras coloquiales para expresarse y sociabilizarse. En esa línea, te explicaremos el significado de las frase de “meterse una bomba” o “ser un pollo”, términos tan antiguos como vigentes.

Este tipo de palabras tiene en estratos sociales populares o menos favorecidos, pero en la actualidad eso ya no es así. Incluso el empleo de estos términos ha roto cualquier barrera socioeconómica.

Ahora bien que explicaremos están estrechamente relacionadas con el hábito de consumir bebidas alcohólicas, y más aún en contextos grupales numerosos.

Los término nació hace varias décadas pero continúan más vigentes que nunca (Foto: AP)
Los término nació hace varias décadas pero continúan más vigentes que nunca (Foto: AP)

¿QUÉ SIGNIFICA “METERSE UNA BOMBA” O “SER UN POLLO”?

Ambas expresiones están asociadas comúnmente con la presencia de alcohol en una fiesta.

“Meterse una bomba” es sinónimo de embriargarse a tal punto de recordar nada de lo ocurrido.

Asimismo, “ser un pollo” se utiliza para referirse a las personas que suelen emborracharse muy rápido.

LAS TÍPICAS JERGAS PERUANAS

Las características más comunes de  son la metátesis o alteración de sílabas. Acá algunos ejemplos: ñoba - baño; lleca - calle; tolaca - calato; choborra - borracho; telo - hotel; etc.

También por analogía: Apurímac - apurado; mosaico - mozo; zanahoria - sano; algodón - algo; etc.

De igual forma por influencia del quechua: concho - sedimento; corcho - tonto; causa - amigo; etc.

tags relacionadas

Contenido sugerido

Contenido GEC